Lendemains de fêtes
Le jour nouveau point, l'air chargé d'une douce mélancolie où résonnent les éclats de la veille. Dans la torpeur des corps alanguis, les visages fatigués émergent et les mouvements s’éveillent en une symphonie discordante. De la vaisselle traine non loin d’un buffet dézingué, témoin de la beauté de la fête passée. On se lève, la tête tourne. Vite, allons nous recoucher !
-
Post-party
The new day dawns, the air charged with a gentle melancholy that echoes the sparkle of the day before. In the torpor of languid bodies, weary faces emerge and gestures awaken in a discordant symphony. Dishes lie strewn not far from a battered buffet, a reminder of the beauty of the party's past. We get up, our heads spinning. Quick, let's go back to bed !